商會認證"/>
哥倫比亞: | 使館認證 使館加簽 |
單價: | 316.00元/件 |
發貨期限: | 自買家付款之日起 天內發貨 |
所在地: | 直轄市 上海 |
有效期至: | 長期有效 |
發布時間: | 2023-11-26 02:26 |
最后更新: | 2023-11-26 02:26 |
瀏覽次數: | 88 |
采購咨詢: |
請賣家聯系我
|
哥倫比亞領事分銷合同簽章
2007年9月起按CCPIT新規定,CCPIT加簽文件不能直接在文件上蓋章,要做成證明書的形式來認證。
商會認證至少分兩種:產地證商會認證,這時可以在產地證第5欄加蓋個商會章。文件商會認證,就是要做成商事證明書的形式了。使館認證的含義:近年來,隨著經濟全球化的發展,我國向中東,拉美,非洲等國這和地區的出口貿易是益增長,大量物美價廉的商品大量占入了這些國,家的市場,給他們本國的企業造成的沖擊,這些國,家為了保護本國企業的利益和市場,紛紛制定貿易保護措施和產品限制政策,要求我國出口的貨物的有關單據必須經過其駐華使館的認證,方可辦理進口該國海關的通關手續。常見的有阿根廷和埃及,該國海關就明確規定,凡是我國出口到該國的貨物,必須出具一般原產地證明書,并由其駐華使館審核后,在證書背面加蓋印章,對證書加以確認,該批貨物方能順利通關。這種在有效單證上由駐華使館蓋章認證的做法,就叫“使館認證”!
俄羅斯使館出臺新規:
近日,俄羅斯駐上海總領館出臺了一項新的規定:凡是已經過俄方公司蓋章的合同或協議類文件,使館不再受理相關認證申請。對此,俄領館給出的理由是,文件已經經過俄方確認,沒有再做領事認證的必要。請廣大企業在送辦文件時務必注意。
俄羅斯上海領館認證要求如下:
1、領館對認證文件的俄文翻譯要求比較高,存在退件的可能,建議企業只做英文件,只可送上海領館辦理。
2、授權書須有簽字、蓋章及簽署日期,簽字只可法人簽,并注明簽字人的職務。
3、商業Invoice、價格單、報關單、外銷合同、供貨商證明等部分文件領館不予認證。
4、文件日期不能與當前日期相差太久(三個月內為宜)。
5、國外證書(包括TUV、認證、DNV等)領館不予認證,任何形式都不可認證。
代理哥倫比亞領事分銷合同簽章,多國駐華使館信息實時傳遞,更全面,大大減輕您的貿易成本;